日々楽しく ♪mon bonheur

otomeurara.exblog.jp
ブログトップ

花火大会 & English Lesson 8.4

a0287486_204782.jpg

夕花火 虹の浮橋 砕きけり      正岡子規
ひとかへる 花火のあとの暗さ哉

英会話講座のスピーチタイムで
俳句を趣味にしてあるYさんが
花火の俳句をいくつか紹介してくれました
その句の情景を英語で注釈・・・
いつも熱心で感心します


a0287486_2042628.jpg

長岡花火大会の様子がTVで放送されていました
本当に素晴らしい花火です
涙がでるほど感動する・・・実際見たらそうなのでしょうね~

Nagaoka fireworks festival is one of the largest fireworks festivals in Japan
and held along the Shinano River over two nights in August.

Have you ever seen Nagaoka fireworks display?
No,I haven't.
I hope that I can really see it sometime.


長岡花火大会は日本の大きな花火大会の一つで
8月に二夜 信濃川河畔で催されます

長岡花火大会を見たことがありますか?
いいえありません
私はいつか実際に見ることができたらいいなと思います


a0287486_2043881.jpg

How's everything?                       Same as aiways. / Same as usual.

What's new?                           Nothing much.
Any news?

What's up?

{ What's the matter? }
{ What's wrong? }

How have you been (doing)?                I've been all right./ OK / good.




調子はどう?(元気?)                        相変わらずです

何かあった?                              特にないわ

{  どうしたの?(何かあった?)・・・・(原因 理由等聞きたい時)  }

どうしてた?                               元気よ


a0287486_2044964.jpg

FS

O:Have you ever been to Yusentei?               友泉亭に行ったことありますか?
M:No,I haven't.                               いいえ 行ったことがありません
O:I have been there several times.               私は何回か行ったことがあります
   I recommend you to go to there in Autumn.      秋に行くことをお勧めします
  Autumn leaves are beautiful.                  紅葉が美しいですよ

M:I have had a cold since last week.               先週から風邪をひいてます
O:You seems have a fever.                      熱がありそうですね
  Take care of yourself.                        お大事になさってね


*turn on    つける 
*turn off    消す

*Your turn.   あなたの番よ


~~~~~~~~~~~~~~~
[PR]
by otomeurarafuku | 2017-08-05 10:15 | English