人気ブログランキング |

日々楽しく ♪mon bonheur

otomeurara.exblog.jp
ブログトップ

お多福紫陽花 & English Lesson 6.23

a0287486_002030.jpg


a0287486_23543357.jpg



くるんくるんとして可愛い紫陽花
つまみ細工の花簪のようですね
おたふく紫陽花 (渦紫陽花)

お多福って 英語では どういうのかな・・・と気になって調べました
homely woman ・・・とありました
homelyは
アメリカでは不器量な 地味な
イギリスでは家庭的な・・・と言う意味で使われているそうです

アメリカで 家庭的という意味で褒めたつもりでつかうと
とんでもないことになりますね

お多福・・・ 
ふっくらとして 愛嬌がよくて 福をもらえそうな あのお面の表情を思い浮かべます
そんな丸っこい可愛い雰囲気の花なので こんな名前が付けられてのでしょうね



a0287486_18463566.jpg

English Lesson
A:Are you going to do laundry tomorrow?
B: It depends on the weather.

A:明日 洗濯するつもりですか
B:お天気によりますね

It’s up to you.       (あなたが~するのを決めるのは)  あたな次第だよ
It depends on you.   (私が~するのを決めるのは)    あなた次第だよ

It's up to me.                              それは 私次第です
It's depends on my mood.                     私の気分次第です



a0287486_1847949.jpg

Text P.67 68

I've got to be there.                       行かなくては 
Have you done anything interesting thing?      何か面白いことをしましたか?
I've never done that.                      それはしたことがありません
I enjoyed it a lot.                         私はそれをたくさん楽しみました
I'm impressed!                           感動しました

A:Have you ever ridden a horse?             あなたは馬に乗ったことがありますか
B:Yes, I have.                            はい あります
A:Where were you?                        どこで?
B:I've ridden a horse in Jeju Island of Korea.    韓国の済州島で馬に乗ったことがあります


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


人気ブログランキング
by otomeurarafuku | 2017-06-24 06:24 | English